Quinta-feira, 13 de Junho de 2013

 

 

* * *

 

Chuva3
 
 MAMIHLAPINATAPAI 1

 

 

* * *

 

 

 

Mamihlapinatapai

 

 

Word derived from the Yaghan language of Tierra del Fuego.

 

 It refers to "a look shared by two people, each wishing that the other will offer something that they both desire but are unwilling to suggest or offer themselves."

 

A slightly different interpretation of the meaning also exists:

"It is that look across the table when two people are sharing an unspoken but private moment. When each knows the other understands and is in agreement with what is being expressed. An expressive and meaningful silence."

 

 

 

Categorias:
publicado por Cleópatra M.P. às 00:00
link do post | favorito!

De
  (moderado)
Nome

Url

Email

Guardar Dados?

Este Blog tem comentários moderados

(moderado)
Ainda não tem um Blog no SAPO? Crie já um. É grátis.

Comentário

Máximo de 4300 caracteres



Copiar caracteres

 



O dono deste Blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.

Junho 2013
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1

2
3
4
5
6
7
8

9
10
14
15

17
18
19
20
22

23
24
25
26
27
28
29

30


Tradutor | Translator
Free counters!